设为首页 - 加入收藏
您的当前位置:主页 > 山东方言 > 正文

91岁,山东方言比俄语溜

来源:中国方言 编辑:方言翻译 时间:2018-01-07

(原标题:91岁,山东方言比俄语溜)

  

  山东省淄博市漫泗河村住着一位在村里生活了67年的俄罗斯老人——尼娜,中文名刘墨兰。91岁的她,几乎每天都会剁菜喂鸡、看电视,操着一口流利山东方言的尼娜随着时间流淌渐渐变成了中国老太的模样……
  1月30日上午,漫泗河村尼娜家,门上贴着福字和对联,尼娜在屋里一边哼着《喀秋莎》一边整理着孙女婿送来的白菜。房门前的晾衣绳上挂着3塑料袋食物,是炸豆腐、炸丸子等年货。“还是中国春节好,把大家都聚在一起,多热闹。”尼娜说。


  说起过年吃饺子,尼娜仿佛打开了记忆的闸门。“包包子不难,小时候看我父亲包了几次我就会了。”尼娜回忆,她和丈夫回到漫泗河村后,即便在很穷时也会想办法在过年时包上几碗饺子。“我母亲包办婚姻,当时我才17岁,他比我大20岁。”1942年,尼娜身穿白色婚纱参加了一场集体婚礼。“后来我母亲听说山东穷,不想我跟他回来,我当时跟她说‘别说是穷,就是火坑我也跳了’。”1950年,两人辗转回到山东,就在日子越过越好时,丈夫刘春书生病瘫痪在床15年,全靠尼娜照料。17年前,刘春书因病去世,随后她的儿子和女儿也相继过世,她便与儿媳妇同住一个院子相依为命。
  尼娜在与村里老乡打交道中逐渐耳濡目染学会了当地方言,“去地里干活,跟大家聊天,渐渐也就学会了。”在中国待了这么多年的她几乎没什么机会讲俄语,“不常用,基本都忘光了,就那几首歌还能唱唱。”91岁的尼娜有些驼背,但身体很硬朗。
  “我们都认识她,要不是知道她是俄罗斯的,谁能看出来,跟村里的老太太没区别。”1月30日中午,在村子里跟人聊天的李女士说。(见习记者孔婷婷)

(原标题:91岁,山东方言比俄语溜)

相关推荐:

栏目分类

主页

Copyright © 2002-2011 主页 版权所有

Top